KontaktgrillContact grillGril de contact Barbacoa de contactoContactbarbecueКонтактный грильUser ManualMode d'emploiManual de instruccionesGebrui
6 DE BEEM - Elements of LifestyleUntere Grillplatte entnehmen (siehe Bild B)Drücken Sie die Entriegelungstaste (8) 1. und entnehmen Sie die Grillplat
BEEM - Elements of Lifestyle DE 7EinsatzmöglichkeitenKontaktgrill (siehe Bild H) Mit dem Kontaktgrill können Sie die un- terschiedlichsten Speisen z
8 DE BEEM - Elements of LifestyleHINWEISWenden Sie die Speisen häug für ►gleichmäßiges Garen; Fisch und Fleisch möglichst nur einmal wenden, um das
BEEM - Elements of Lifestyle DE 9LagerungSollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benötigen, reinigen Sie das Gerät, wie im Kapitel Reinigung und Pe
10 DE BEEM - Elements of LifestyleStörungsbehebungDie nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen. Wenn Sie mit
BEEM - Elements of Lifestyle EN 11Dear Customer,Before using the appliance, please read the instructions contained in this user manual on startup, sa
12 EN BEEM - Elements of LifestyleOnly touch the handles and knobs ►of the appliance during operation.Allow the appliance to cool down ►before clea
BEEM - Elements of Lifestyle EN 13Do not cut any food on the grill ►plate.Only use spoons and spatulas ►suitable for non-stick surfaces to turn ove
14 EN BEEM - Elements of LifestyleSymbols used DANGERThis indicates an imminent hazardous situ-ation, which could lead to severe physical injury or d
BEEM - Elements of Lifestyle EN 15Upper grill plate13 Oil drain14 Lower grill plate15 Drip tray16 Cleaning spatula17 User manual (not illustrated))18
Technische Daten - Technical data - Caractéristiques techniques - Datos técnicos - Technische gegevens - Технические параметрыModell - Model - Modèle
16 EN BEEM - Elements of LifestyleFolding up the lid (see image G)The appliance can be used as an open grill. The lid must be opened back completely
BEEM - Elements of Lifestyle EN 17Grilling with the spacer (see image F) You can set the gap between both of the grill plates with the help of the
18 EN BEEM - Elements of LifestyleClean the appliance as soon as it has cooled down. Waiting too long makes clean-ing unnecessarily difcult.Leftov
BEEM - Elements of Lifestyle EN 19Declaration of ConformityBEEM hereby declares that this appliance complies with the fundamental requirements and ot
20 FR BEEM - Elements of LifestyleCher client,Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire les ins-tructions relatives à la mise en service, à la sécur
BEEM - Elements of Lifestyle FR 21Risque de brûlureVérier l'assise correcte de la pla- ►que de gril supérieure avant utilisation.Pendant le fon
22 FR BEEM - Elements of Lifestyle ATTENTIONToujours débrancher le câble ►d'alimentation en tirant sur la surface de préhension de la che et n
BEEM - Elements of Lifestyle FR 23S’assurer que le câble d’alimentation ne soit pas endommagé, ni posé sur des arêtes vives.Il est interdit de tend
24 FR BEEM - Elements of LifestyleREMARQUELors de la première mise en service, ►de la fumée ou une odeur peuvent être générées du fait d’additifs re
BEEM - Elements of Lifestyle FR 25Retrait de la plaque de gril inférieure (voir photo B)Appuyer sur la touche de déverrouillage 1. (8) et retirer la
BEEM - Elements of Lifestyle119215 438 6141615177101312
26 FR BEEM - Elements of LifestylePour obtenir des résultats particulière- ment bons, préchauffer le gril jusqu’à ce que la température souhaitée so
BEEM - Elements of Lifestyle FR 27Fonctionnement en mode Gril ouvertRabattre complètement le couvercle (2) 1. comme décrit au chapitre Rabattement du
28 FR BEEM - Elements of Lifestylesage d’acier inox. Le produit INOX-METAL-POLISH est disponible auprès de son commerçant, en nous téléphonant ou su
BEEM - Elements of Lifestyle FR 29Élimination des dysfonctionnementsLe tableau suivant aide à localiser et à remédier aux petites perturbations. Si l
30 ES BEEM - Elements of LifestyleEstimado cliente:Antes de usar el aparato, lea las indicaciones contenidas en este manual de instrucciones acerca d
BEEM - Elements of Lifestyle ES 31Peligro de quemadurasCompruebe antes de usar el rme ►asiento de la placa de barbacoa supe-rior.No toque las super
32 ES BEEM - Elements of LifestyleATENCIÓNPara desenchufar el cable de ►conexión de la toma de corriente, tire siempre cogiéndolo por la clavija de
BEEM - Elements of Lifestyle ES 33La toma de corriente debe estar protegi- da como mínimo por medio de un interruptor automático de 16 A.Asegúrese d
34 ES BEEM - Elements of LifestyleLimpie el aparato de acuerdo con las ins-9. trucciones del capítulo Limpieza y cuidados (pág. 37).INDICACIÓNDurante
BEEM - Elements of Lifestyle ES 35Insertar/retirar las placas de barbacoaINDICACIÓNLas placas de la barbacoa son inter- ►cambiables.Antes de inserta
DEUrheberrechtDieses Dokument ist urheberrechtlich ge-schützt. Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wi
36 ES BEEM - Elements of LifestyleOperación y funcionamientoIndicaciones generalesLos alimentos deben estar a temperatura ambiente, ya que los alim
BEEM - Elements of Lifestyle ES 37Pliegue la tapa (2) hacia abajo.4. Ase los alimentos hasta alcanzar el grado 5. de tueste/cocción elegido.Funcionam
38 ES BEEM - Elements of Lifestylepulimento INOX-METAL-POLISH de Beem. Este pulimento devuelve el brillo original a los aparatos. INOX-METAL-POLISH e
BEEM - Elements of Lifestyle ES 39Solución de problemasEl contenido de la siguiente tabla le ayudará a localizar y solucionar pequeños problemas. Si
40 NL BEEM - Elements of LifestyleGeachte klant,Lees vóór het gebruik van het apparaat de in deze gebruiksaanwijzing vermelde aanwij-zingen voor de i
BEEM - Elements of Lifestyle NL 41 WAARSCHUWINGBrandgevaarGebruik het apparaat nooit in de ►buurt van of onder brandbare materia-len zoals bijv. gor
42 NL BEEM - Elements of LifestyleLET OPTrek de aansluitkabel altijd aan de ►stekker uit het stopcontact, niet aan de voedingskabel zelf.Gebruik voo
BEEM - Elements of Lifestyle NL 43Het stopcontact moet minimaal met een zekering van 16A beveiligd zijn.Verzeker u ervan dat de aansluitkabel onb
44 NL BEEM - Elements of LifestyleAANWIJZINGBij de eerste inbedrijfstelling kunnen ►door bij de productie gebruikte stoffen, zoals bijv. vetten, geu
BEEM - Elements of Lifestyle NL 45Onderste grilplaat verwijderen (zie afb. B)Druk op de ontgrendelingstoets (8) en 1. neem de grilplaat uit.Bovenste
BEEM - Elements of Lifestyle DE 1Sehr geehrter Kunde,lesen Sie vor Verwendung des Gerätes die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hin-weise zu
46 NL BEEM - Elements of LifestyleToepassingsmogelijkhedenContactgril (zie afb. H) Met de contact-gril kunt u verschillende levensmiddelen bereiden
BEEM - Elements of Lifestyle NL 47Werking met afstandhouderStel de gewenste afstand in, zoals in 1. hoofdstuk Afstand instellen (pag. 45) be-schreven
48 NL BEEM - Elements of LifestyleAlgemeenGarantieNaast de wettelijk verplichte garantie biedt BEEM voor enkele producten bovendien nog een uitgebrei
BEEM - Elements of Lifestyle NL 49StoringsophefngDe volgende tabel is behulpzaam bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen. Neem contact
50 RU BEEM – Elements of LifestyleУважаемый покупатель!Прежде чем пользоваться прибором, прочи-тайте содержащиеся в данном руководстве по эксплуатаци
BEEM – Elements of Lifestyle RU 51 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Опасность пожараНи в коем случае не эксплуа- ►тируйте прибор вблизи или под предметами из горючих м
52 RU BEEM – Elements of LifestyleВсегда до упора откидывайте ►верхнюю пластину, чтобы не допу-стить внезапного закрытия крышки. При закрытии крышки
BEEM – Elements of Lifestyle RU 53Электрическое подключениеДля безопасной и безукоризненной эксплуа-тации прибора при подключении к электро-сети необ
54 RU BEEM – Elements of LifestyleХраните оригинальную упаковку ►прибора в течение гарантийного срока (срока гарантийного обслуживания), что-бы в га
BEEM – Elements of Lifestyle RU 55максимально простая чистка. Покрытие BIO-LON придает пластинам гриля превосходные характеристики:эффект водоотталк
2 DE BEEM - Elements of Lifestyle WARNUNGBrandgefahrVerwenden Sie das Gerät nie in ►der Nähe oder unterhalb von brennba-ren Materialien, wie z.B. Ga
56 RU BEEM – Elements of LifestyleБлокировка крышки (см. рис. H)Переведите дистанционный элемент в 1. положение «».Опустите крышку (2) вниз.2. Перев
BEEM – Elements of Lifestyle RU 57ля. Это удобно для запекания продуктов с сыром (например, тост «Гавайи»).Расстояние между пластинами должно соотв
58 RU BEEM – Elements of LifestyleПосле каждого использования необхо- димо проводить чистку прибора.Дождитесь охлаждения прибора и за- тем выполнит
BEEM – Elements of Lifestyle RU 59Чтобы узнать условия предоставления гарантии, заказать запасные части или за-дать вопросы о сервисном обслуживании
DEHinweise zum UmweltschutzDie verwendeten Verpackungsmateriali-en sind recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien ge-mä
A1A2BC1 C2DEFGHIJ
BA_B19.001_2014-04-14_A3BEEM Blitz-Elektro-ErzeugnisseManufaktur Handels-GmbHAbt. KundenserviceDieselstraße 19-2161191 Rosbach v.d.H.GermanyFon +49 (0
BEEM - Elements of Lifestyle DE 3ACHTUNGZiehen Sie die Anschlussleitung ►immer am Netzstecker aus der Steck-dose, nicht an der Netzleitung selbst.Ve
4 DE BEEM - Elements of LifestyleDie Steckdose muss mindestens über eine 16A-Sicherung abgesichert sein.Vergewissern Sie sich, dass die An- schlus
BEEM - Elements of Lifestyle DE 5Reinigen Sie das Gerät, wie im Kapitel 9. Reinigung und Pege (S. 8) beschrieben.HINWEISBei der ersten Inbetriebnahm
Komentáře k této Příručce